Merry Christmas by John Pasden in 中文 24 Dec 2004 桌子上有蛋糕,蛋饼,蛋块,蛋条。 你吃掉了蛋糕,蛋饼,蛋条。 桌子上还剩什么? 剩蛋块了! * * * * * 金狗表~金狗表~金狗欧得喂~! 叮叮当,叮叮当~!* 圣诞黑皮,黑皮牛液! *给你们圣诞任务:这首歌是什么语言?是中国方言吗? Share this:FacebookTwitterEmailLike this:Like Loading... Share 文化 John Pasden John is a Shanghai-based linguist and entrepreneur, founder of AllSet Learning.
圣诞快乐!
无意中到了这里,很有意思!
哈哈,我也是无意中来到这里的。看了小潘前面的日记,真有意思,没想到这一篇更绝,想起以前学英文是也曾试着把英文发音用中文写下来。
应该是大混杂吧?我能听出闽南语,普通话和粤语(???)。
Merry Christmas & Happy New Year! Thanks for the laugh.
剩下的还有蛋糕渣子呀!嘿嘿,小潘,这个笑话你自己编的吗?
Interstering!同乐同乐!
那首歌像是粤语,又似乎不纯正。
语言不是硬个里史吗? 哈哈!
Todd,
这些笑话都是中国朋友发给我的短消息。
好像这首歌是客家话。
哈哈~乐四我了!!!
潘吉写的文字总是这么有趣~~~
歌也很搞笑~~ ^_^
我是客家人
這是首歌是客家話沒錯!!
找到歌詞了
http://www.mzcn.net/luwan/bbs//dispbbs.asp?boardID=11&ID=269&page=2
填词歌曲 –叮叮当
离开了家乡,涯到外边去闯一闯,在家*父母,出门朋友帮,工作好紧张,时间真系长,
等到月底发工资,一算矛几多张,叮叮当,叮叮当,饭碗敲到当当响,餐餐咸菜面黄肌瘦真系矛营养
叮叮当,叮叮当,矛事上眠床,打工辛酸归到屋卡真系唔敢讲。发梦想家乡,眼泪水汪汪,想稳涯老口
心中真凄凉,为了理想,为了希望,涯相信自家系块真金迟早会发光,叮叮当,叮叮当,日夜工作忙,
哈哈,并不认识你,只是看到这个blog了,中文很不错哦…挺喜欢你对中文的执着的.娃哈哈!
这个是中文圣诞歌..其实只是音译罢了…嘿嘿
我是无意进入这里的,听到那首歌的旋律,使我想到了童年。但那首歌的歌词我只能听懂一点点。
很奇怪的的几句话,不知道你从哪里听来的.
要是自己造的话,嗯,说实话,实在是造的没什么水平呀.
歌曲以前从没听过,感觉应该南方的一个地方的.闽南语?
这个歌词融合了很多地方的话哎,想起以前和同学用来发祝福短信时的情景,现在在新西兰已经没有做过这种事情了(发节日祝福短信)
发觉你真是天才。